Clau de parell hidràulica d'extrem obert i bomba de clau anglesa

Detalls del producte

Clau de torsió hidràulica d'extrem obert de baix espai lliure

 

Interval de parell: 346-2318Nm

Característiques clau:

1. Disseny de baix espai lliure:
- Dissenyat específicament per a aplicacions amb espai restringit, permetent un fàcil accés a llocs estrets.
- Les mides d'espai lliure van de 19 mm a 39 mm, fent-lo versàtil per a diverses aplicacions.

2. Àmplia gamma de claus:
- Disponible amb claus de 19 mm a 120 mm, proporcionant flexibilitat per a diferents mides de cargol.
- Ofereix accessoris de clau d'anell i clau oberta per adaptar-se a diverses necessitats.

3. Opcions personalitzables:
- Hi ha mides personalitzades disponibles per satisfer requisits específics, assegurant un ajust i un rendiment òptims.

4. Interval de parell alt:
- Proporciona un rang de parell de 346-2318 Nm, per a una àmplia gamma d'aplicacions pesades.

5. Compacte i lleuger:
- La unitat de potència només pesa 2,2 kg, facilitant el maneig i reduint la fatiga de l'operador.

6. Compatibilitat versàtil de mida de cargol:
- Compatible amb mides de cargol que van des de 19 mm fins a 60 mm, millorant la seva versatilitat en diferents tasques.

Beneficis:

- Accés en espais reduïts: El disseny d'espai lliure permet un funcionament eficient en espais reduïts, fent-lo ideal per a entorns difícils.
- Flexibilitat: L'àmplia gamma de mides de clau i la disponibilitat d'accessoris d'anell i d'extrem obert proporcionen flexibilitat per a diverses tasques.
- Alta capacitat de parell: Capaç d'oferir un parell elevat dins d'un ampli rang, adequat per a aplicacions industrials exigents.
- Personalització:Les mides personalitzables garanteixen que l'eina compleixi requisits específics per a aplicacions especialitzades.
- Facilitat de maneig: El disseny lleuger redueix la fatiga de l'operador i millora la manipulació durant un ús prolongat.

Aplicacions:

- Ideal per a aplicacions industrials que requereixen un parell elevat en espais confinats o restringits.
- Apte per a tasques de manteniment i instal·lació en indústries com el petroli i el gas, petroquímica, i fabricació.
- Perfecte per a operacions que necessiten una eina versàtil que pugui manejar una àmplia gamma de mides de cargols i requisits de parell.

Aquesta clau de torsió hidràulica d'extrem obert de baix espai està dissenyada per a un rendiment òptim, flexibilitat, i facilitat d'ús, el que la converteix en una opció excel·lent per a una varietat d'aplicacions industrials.

Ús amb electricitat BombaClau hidràulica

Bomba de clau anglesa hidràulica elèctrica
Bomba de clau anglesa hidràulica elèctrica
CLAU ELÈCTRICA HIDRÀULICA I BOMBES
CLAU ELÈCTRICA HIDRÀULICA I BOMBES

1.0 INSTRUCCIONS IMPORTANTS PER A LA RECEPCIÓ

Inspeccioneu acuradament tots els components per detectar danys a l'enviament un cop rebut. Els danys causats durant l'enviament no estan coberts per la garantia. Si s'identifica algun dany, aviseu immediatament al transportista. El transportista és responsable de cobrir tots els costos de reparació i substitució derivats dels danys d'enviament.


2.0 SEGURETAT

2.1 Precaucions generals de seguretat hidràulica

Abans de posar en funcionament els sistemes hidràulics, llegiu i comprengueu atentament totes les instruccions, avisos, i mesures de seguretat. Això ajuda a evitar lesions personals o danys a la propietat. El fabricant no es fa responsable dels danys o lesions derivats d'un ús insegur, manteniment inadequat, o funcionament incorrecte. Si no està segur de les mesures de seguretat o del funcionament del sistema, poseu-vos en contacte amb el fabricant per obtenir ajuda o assistiu a un curs gratuït de seguretat hidràulica.

L'incompliment de les precaucions següents pot provocar danys a l'equip o lesions personals:
  • 2.1.1 Utilitzeu equips de protecció personal adequats (p. ex., guants, ulleres de seguretat, botes) en operar sistemes hidràulics.
  • 2.1.2 No ajusteu la vàlvula de descàrrega de la bomba a una pressió superior a la seva pressió nominal màxima. Això pot provocar una fallada de l'equip o lesions personals.
  • 2.1.3 Ensure the system's operating pressure does not exceed the pressure rating of its lowest-rated component. La sobrepressió pot reduir la vida útil de la bomba.
  • 2.1.4 Eviteu corbes o corbes pronunciades a les mànegues hidràuliques, ja que poden provocar una contrapressió severa i una fallada de la mànega.
  • 2.1.5 Protegiu les mànegues dels impactes. Els impactes forts poden danyar els fils interns, augmentant el risc de trencament sota pressió.
  • 2.1.6 Utilitzeu nanses o altres mètodes segurs per transportar equips hidràulics. No l'aixequis mai amb mànegues o acobladors giratoris.
  • 2.1.7 Mantenir els equips hidràulics allunyats de l'excés de calor o flames per evitar fuites, dany al segell, i debilitament material.
  • 2.1.8 Eviteu manipular mànegues a pressió, ja que l'oli que escapa pot penetrar a la pell, causant ferides greus. Si això passa, buscar atenció mèdica immediata.
  • 2.1.9 Les reparacions o el manteniment només han de ser realitzats per tècnics hidràulics qualificats.
  • 2.1.10 Substituïu les peces gastades o danyades per peces originals del fabricant per mantenir el rendiment i la seguretat.
  • 2.1.11 Les bombes elèctriques no s'han d'utilitzar en atmosferes explosives. Assegureu-vos que la instal·lació compleixi tots els codis elèctrics rellevants.
  • 2.1.12 Eviteu el contacte amb peces mòbils i mànegues a pressió.
  • 2.1.13 Les vàlvules de seguretat internes estan ajustades de fàbrica i no s'han de manipular.
  • 2.1.14 Verifiqueu les especificacions del motor per evitar danys a causa de fonts d'alimentació incorrectes.

2.2 Precaucions de seguretat per a bombes elèctriques de la sèrie BHC

Seguiu aquestes precaucions addicionals específiques de les bombes elèctriques de la sèrie BHC:

  • 2.2.1 Feu servir sempre guants de protecció, botes, i protecció ocular.
  • 2.2.2 Eviteu el contacte amb fuites d'oli d'alta pressió, que pot penetrar a la pell i causar lesions greus. Busqueu ajuda mèdica immediata si això passa.
  • 2.2.3 No desconnecteu mai els acobladors hidràulics mentre estiguin sota pressió.
  • 2.2.4 No intenteu reparar un sistema a pressió. Assegureu-vos que el manòmetre llegeix "0" abans del servei.
  • 2.2.5 Eviteu pressionar un acoblador mascle desconnectat per evitar possibles errors.
  • 2.2.6 Superviseu el manòmetre durant la pressurització i estigueu preparats per parar immediatament si cal.
  • 2.2.7 Assegureu-vos que tots els acoblaments de desconnexió ràpida estiguin ben connectats abans del funcionament.
  • 2.2.8 Només personal qualificat ha de fer funcionar la bomba.
  • 2.2.9 No deixeu mai la bomba a pressió i sense vigilància. Despressuritzeu el sistema abans de sortir.
  • 2.2.10 No supereu la pressió màxima de treball dels components del sistema hidràulic.
  • 2.2.11 Les bombes elèctriques de la sèrie HE estan classificades per a una pressió de treball màxima de 700 bar (10,000 psi). No supereu mai aquest límit.

3.0 ESPECIFICACIONS

3.1 Característiques de cabal i pressió de les bombes de clau anglesa hidràulica elèctrica de la sèrie BHE

Nota: Flux, pressió, i el consum de corrent pot variar en funció de factors com ara la font d'alimentació, estat de la bomba, i aplicació.

3.2 Dades tècniques

Model Pressió màxima (bar) Flux a 0 bar (L/min) Flux a pressió nominal (L/min) Font d'alimentació Soroll (dB) Capacitat d'oli (L) Pes sense oli (kg)
BHC4TW 700 7.0 0.6 220VAC 75 5.0 27.0

Nota: La bomba funciona de manera eficient entre 20 °C i 40 °C. Per a temperatures extremes, ajustar la viscositat de l'oli hidràulic per mantenir un rendiment òptim.


4.0 INSTAL·LACIÓ

4.1 Vent d'avituallament

  • La ventilació de recàrrega no està tancada, i una lleugera fuita d'oli durant el transport és normal. Escorreu l'oli hidràulic abans de l'enviament i ompliu-lo abans del funcionament.

4.2 Nivell d'oli

  • Abans de posar en marxa la bomba, Assegureu-vos que el nivell d'oli supera 2/3 de la marca del nivell d'oli superior. Afegiu oli hidràulic (ISOS VG 32# recomanat) si el nivell està per sota de la marca inferior.

4.3 Connexions elèctriques

  • Connexions elèctriques, inclòs el cable d'alimentació i el cable del mànec, estan preconfigurats.
  • Protecció del circuit de línia (115% corrent del motor a plena càrrega) ha de ser proporcionada pel client.

4.4 Connexions hidràuliques

  • Connecteu només les articulacions masculines i femenines corresponents 700 barra o superior. Assegureu-vos que el manòmetre llegeix "0" abans de connectar les mànegues.

5.0 FUNCIONAMENT

5.1 Vàlvula direccional hidràulica

  • Controla el flux als ports A o R.
  • Port A: Oli hidràulic d'alta pressió (màx 700 bar).
  • Port R: Oli hidràulic de baixa pressió (màx 100 bar).

5.2 Operació de maneig

  • Botó d'engegada: Engega i atura el motor (tipus de retenció).
  • Botó Avançar: Pressuritza el port A (tipus sense retenció).

5.3 Ajust de la vàlvula d'alleujament

  • Ajusteu la pressió afluixant la femella i girant la maneta de la vàlvula d'alleujament en sentit horari. Assegureu-vos que la pressió no superi 700 bar.

6.0 MANTENIMENT

Inspeccioneu regularment tots els components del sistema per detectar fuites o danys. Desconnecteu la bomba de l'energia elèctrica i alleugeu tota la pressió hidràulica abans de realitzar el manteniment. Les reparacions dels components elèctrics han de ser realitzades per electricistes qualificats que compleixin els codis locals.

 

GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES DE LA BOMBA DE CLAU ELÈCTRICA HIDRÀULICA

Notes generals

  • Només els tècnics hidràulics qualificats haurien de donar servei a la bomba o als components del sistema relacionats.
  • Un mal funcionament del sistema no sempre és causat només per la bomba. Realitzeu un diagnòstic complet del sistema per identificar el problema.
  • Poseu-vos en contacte amb el fabricant o amb un centre de servei autoritzat per obtenir serveis de reparació.

Problema 1: La bomba no arrencarà

Possibles causes & Accions:

  1. Sense poder:
    • Acció: Connecteu la font d'alimentació.
  2. Interruptor de la bomba activat:
    • Acció: Comproveu el circuit i reinicieu l'interruptor.
  3. Baixa Tensió:
    • Acció: Apagueu altres càrregues elèctriques del mateix circuit. Utilitzeu un cable d'extensió de calibre més gruixut.
  4. Control de danys a la maneta:
    • Acció: Poseu-vos en contacte amb el fabricant per a reparacions.
  5. Element de la bomba encallat:
    • Acció: Poseu-vos en contacte amb el fabricant per obtenir ajuda.

Problema 2: El motor s'atura sota càrrega

Possibles causes & Accions:

  1. Baixa Tensió:
    • Acció: Apagueu altres càrregues elèctriques. Utilitzeu un cable d'extensió de calibre més gruixut.
  2. Sobrecàrrega actual:
    • Acció: Inspeccioneu el sistema per detectar condicions d'amortiment excessiu o sobrepressió i resoleu-ho.

Problema 3: La bomba no genera pressió o no aconsegueix la pressió total

Possibles causes & Accions:

  1. Baix nivell d'oli al dipòsit:
    • Acció: Ompliu-lo amb oli hidràulic nou.
  2. La configuració de la vàlvula d'alleujament és massa baixa:
    • Acció: Ajusteu la vàlvula d'alleujament a la configuració adequada.
  3. Fuga del sistema extern:
    • Acció: Inspeccioneu el sistema per detectar fuites i repareu o substituïu els components defectuosos.
  4. Vàlvula d'alliberament de pressió oberta o no tancada del tot:
    • Acció: Assegureu-vos que la vàlvula d'alliberament de pressió estigui completament tancada.
  5. Pantalla d'admissió hidràulica bruta:
    • Acció: Netegeu o substituïu la pantalla d'admissió i canvieu l'oli hidràulic.
  6. Fuga interna a la bomba:
    • Acció: Poseu-vos en contacte amb el fabricant per a la reparació o substitució.

Problema 4: La bomba genera pressió total, Però l'eina no es mou

Possibles causes & Accions:

  1. Càrrega superior a la capacitat de l'eina a pressió plena:
    • Acció: Reduce the load or increase the tool's capacity.
  2. Sistema bloquejat:
    • Acció: Comproveu si hi ha bloquejos al sistema i esborra-los.
  3. Junta ràpida no completament cargolada al seu lloc:
    • Acció: Premeu la junta ràpida de manera segura.

Problema 5: Baix cabal d'oli

Possibles causes & Accions:

  1. Fuga del sistema extern:
    • Acció: Inspeccioneu totes les connexions hidràuliques i repareu-les o substituïu-les segons sigui necessari.
  2. Falla del sistema:
    • Acció: Inspeccioneu tot el sistema i repareu els errors.

Problema 6: L'eina no pot tornar a la posició normal

Possibles causes & Accions:

  1. Viatge de tornada molt esmorteït:
    • Acció: Identificar i eliminar grans problemes d'amortiment.
  2. Problema amb la vàlvula de retorn d'oli:
    • Acció: Comproveu i ajusteu la vàlvula de retorn d'oli segons sigui necessari.

Problema 7: La bomba funciona calenta

Possibles causes & Accions:

  1. Flux restringit o bloquejat:
    • Acció:
      • Comproveu que els acobladors hidràulics estiguin completament enganxats.
      • Inspeccioneu les mànegues per detectar bloquejos o dobleces.
  2. Danys al motor:
    • Acció: Poseu-vos en contacte amb el fabricant per obtenir ajuda.

Recomanacions clau

  • Manteniu i inspeccioneu regularment el sistema per evitar problemes.
  • Utilitzeu oli i components hidràulics compatibles i recomanats.
  • Eviteu sobrecarregar la bomba o sobrepassar la seva capacitat de pressió.

Aquest gràfic de resolució de problemes us pot ajudar a resoldre problemes habituals o determinar quan heu de buscar un servei professional.

Guia definitiva per a les eines de cargolat LONGLOOD

eina de cargol
eines de cargol

Demaneu un pressupost ràpid

Ens posarem en contacte amb tu dins 1 jornada laboral.

Obre el xat
Hola 👋
Et podem ajudar?