مفتاح عزم الدوران الهيدروليكي ذو النهاية المفتوحة ومضخة مفتاح الربط

تفاصيل المنتج

مفتاح عزم هيدروليكي ذو نهاية مفتوحة وخلوص منخفض

 

نطاق عزم الدوران: 346-2318نانومتر

الميزات الرئيسية:

1. تصميم منخفض التخليص:
- مصمم خصيصًا للتطبيقات ذات المساحة المحدودة, مما يسمح بسهولة الوصول إلى الأماكن الضيقة.
- تتراوح أحجام الخلوص المنخفض من 19 ملم إلى 39 ملم, مما يجعلها متعددة الاستخدامات لمختلف التطبيقات.

2. مجموعة واسعة من المفكات:
- متوفر بمفكات من 19 ملم إلى 120 ملم, توفير المرونة لأحجام الترباس المختلفة.
- يوفر كلاً من ملحقات الحلقة والمفاتيح المفتوحة لتناسب الاحتياجات المختلفة.

3. خيارات قابلة للتخصيص:
- تتوفر أحجام مخصصة لتلبية متطلبات محددة, ضمان الملاءمة والأداء الأمثل.

4. نطاق عزم الدوران العالي:
- يوفر نطاق عزم دوران يتراوح بين 346-2318 نيوتن متر, تلبية مجموعة واسعة من التطبيقات الثقيلة.

5. مدمجة وخفيفة الوزن:
- تزن وحدة الطاقة 2.2 كجم فقط, مما يجعل من السهل التعامل وتقليل تعب المشغل.

6. توافق حجم الترباس متعدد الاستخدامات:
- متوافق مع أحجام البراغي التي تتراوح من 19 مم إلى 60 مم, تعزيز تنوعها عبر المهام المختلفة.

فوائد:

- الوصول في المساحات الضيقة: تصميم الخلوص المنخفض يسمح بالتشغيل الفعال في الأماكن الضيقة, مما يجعلها مثالية للبيئات الصعبة.
- المرونة: مجموعة واسعة من أحجام مفاتيح الربط وتوافر كل من الملحقات الحلقية والمفتوحة توفر المرونة لمختلف المهام.
- قدرة عزم دوران عالية: قادرة على تقديم عزم دوران عالي ضمن نطاق واسع, مناسبة للتطبيقات الصناعية الصعبة.
- التخصيص:تضمن الأحجام القابلة للتخصيص أن تلبي الأداة المتطلبات المحددة للتطبيقات المتخصصة.
- سهولة التعامل: تصميم خفيف الوزن يقلل من إجهاد المشغل ويحسن التعامل أثناء الاستخدام لفترة طويلة.

التطبيقات:

- مثالي للتطبيقات الصناعية التي تتطلب عزم دوران عاليًا في الأماكن الضيقة أو المقيدة.
- مناسبة لمهام الصيانة والتركيب في صناعات مثل النفط والغاز, البتروكيماويات, والتصنيع.
- مثالي للعمليات التي تحتاج إلى أداة متعددة الاستخدامات يمكنها التعامل مع مجموعة واسعة من أحجام البراغي ومتطلبات عزم الدوران.

تم تصميم مفتاح عزم الدوران الهيدروليكي ذو الخلوص المنخفض والمفتوح لتحقيق الأداء الأمثل, المرونة, وسهولة الاستخدام, مما يجعلها خيارًا ممتازًا لمجموعة متنوعة من التطبيقات الصناعية.

استخدم مع الكهرباء مضخةمفتاح هيدروليكي

مضخة مفتاح هيدروليكية كهربائية
مضخة مفتاح هيدروليكية كهربائية
المفتاح والمضخات الهيدروليكية الكهربائية
المفتاح والمضخات الهيدروليكية الكهربائية

1.0 تعليمات هامة بشأن الاستلام

قم بفحص جميع المكونات بعناية بحثًا عن تلف الشحن عند الاستلام. لا يغطي الضمان الأضرار الناجمة أثناء الشحن. إذا تم تحديد أي ضرر, إخطار الناقل على الفور. The carrier is responsible for covering all costs of repair and replacement resulting from shipping damage.


2.0 SAFETY

2.1 General Hydraulic Safety Precautions

Before operating hydraulic systems, thoroughly read and understand all instructions, warnings, and safety precautions. This helps to avoid personal injury or property damage. The manufacturer is not liable for damage or injury resulting from unsafe use, improper maintenance, or incorrect operation. If unsure about safety measures or system operation, contact the manufacturer for assistance or attend a free hydraulic safety course.

Failure to follow the below precautions may result in equipment damage or personal injury:
  • 2.1.1 Wear appropriate personal protective equipment (على سبيل المثال, gloves, safety goggles, boots) when operating hydraulic systems.
  • 2.1.2 لا تقم بتعيين صمام تخفيف المضخة أعلى من الحد الأقصى للضغط المقدر لها. قد يتسبب ذلك في تعطل المعدات أو حدوث إصابة شخصية.
  • 2.1.3 Ensure the system's operating pressure does not exceed the pressure rating of its lowest-rated component. الضغط الزائد قد يقلل من عمر المضخة.
  • 2.1.4 تجنب الانحناءات أو الالتواءات الحادة في الخراطيم الهيدروليكية, لأن ذلك يمكن أن يسبب ضغطًا شديدًا على الظهر وفشلًا في الخرطوم.
  • 2.1.5 حماية الخراطيم من الصدمات. يمكن أن تؤدي التأثيرات الحادة إلى إتلاف خيوط الأسلاك الداخلية, زيادة خطر التمزق تحت الضغط.
  • 2.1.6 استخدم المقابض أو الطرق الآمنة الأخرى لنقل المعدات الهيدروليكية. لا ترفعه أبدًا بواسطة الخراطيم أو الوصلات الدوارة.
  • 2.1.7 احتفظ بالمعدات الهيدروليكية بعيدًا عن الحرارة الزائدة أو اللهب لمنع التسرب, ضرر الختم, والإضعاف المادي.
  • 2.1.8 تجنب التعامل مع الخراطيم المضغوطة, لأن الزيت المتسرب يمكن أن يخترق الجلد, مما تسبب في إصابات خطيرة. إذا حدث هذا, اطلب العناية الطبية الفورية.
  • 2.1.9 يجب أن يتم إجراء الإصلاحات أو الصيانة فقط بواسطة فنيين هيدروليكيين مؤهلين.
  • 2.1.10 استبدل الأجزاء البالية أو التالفة بقطع غيار أصلية من الشركة المصنعة للحفاظ على الأداء والسلامة.
  • 2.1.11 يجب عدم استخدام المضخات الكهربائية في الأجواء المتفجرة. تأكد من أن التثبيت يلتزم بجميع الرموز الكهربائية ذات الصلة.
  • 2.1.12 تجنب ملامسة الأجزاء المتحركة والخراطيم المضغوطة.
  • 2.1.13 يتم ضبط صمامات التنفيس الداخلية حسب المصنع ويجب عدم العبث بها.
  • 2.1.14 التحقق من مواصفات المحرك لتجنب التلف الناتج عن مصادر الطاقة غير الصحيحة.

2.2 احتياطات السلامة للمضخات الكهربائية من سلسلة BHC

اتبع هذه الاحتياطات الإضافية الخاصة بالمضخات الكهربائية من سلسلة BHC:

  • 2.2.1 قم دائمًا بارتداء القفازات الواقية, boots, وحماية العين.
  • 2.2.2 تجنب ملامسة تسرب الزيت عالي الضغط, والتي يمكن أن تخترق الجلد وتسبب إصابات خطيرة. اطلب المساعدة الطبية الفورية في حالة حدوث ذلك.
  • 2.2.3 لا تقم أبدًا بفصل قارنات التوصيل الهيدروليكية أثناء الضغط.
  • 2.2.4 لا تحاول إجراء إصلاحات على نظام مضغوط. تأكد من قراءة مقياس الضغط "0" قبل الخدمة.
  • 2.2.5 تجنب الضغط على قارنة التوصيل الذكور المنفصلة لمنع الفشل المحتمل.
  • 2.2.6 راقب مقياس الضغط أثناء الضغط وكن مستعدًا للتوقف فورًا إذا لزم الأمر.
  • 2.2.7 تأكد من تثبيت جميع أدوات التوصيل سريعة الفصل بشكل آمن قبل التشغيل.
  • 2.2.8 يجب على الموظفين المدربين فقط تشغيل المضخة.
  • 2.2.9 لا تترك المضخة مضغوطة وغير مراقبة أبدًا. قم بخفض ضغط النظام قبل المغادرة.
  • 2.2.10 لا تتجاوز الحد الأقصى لضغط العمل لمكونات النظام الهيدروليكي.
  • 2.2.11 تم تصنيف المضخات الكهربائية من سلسلة HE لأقصى ضغط تشغيل يبلغ 700 حاجِز (10,000 رطل لكل بوصة مربعة). لا تتجاوز هذا الحد أبدا.

3.0 تحديد

3.1 Flow and Pressure Characteristics of BHE Series Electric Hydraulic Wrench Pumps

Note: Flow, pressure, and current draw may vary depending on factors such as power supply, pump condition, and application.

3.2 Technical Data

نموذج Max Pressure (حاجِز) Flow at 0 حاجِز (لتر/دقيقة) Flow at Rated Pressure (لتر/دقيقة) Power Supply Noise (dB) سعة الزيت (ل) Weight Without Oil (كجم)
BHC4TW 700 7.0 0.6 220VAC 75 5.0 27.0

Note: The pump operates efficiently between 20°C–40°C. For extreme temperatures, adjust hydraulic oil viscosity to maintain optimal performance.


4.0 INSTALLATION

4.1 Refueling Vent

  • The refueling vent is non-sealed, and slight oil leakage during transport is normal. Drain hydraulic oil before shipping and refill before operation.

4.2 Oil Level

  • Before starting the pump, ensure the oil level exceeds 2/3 of the upper oil level mark. Add hydraulic oil (ISO VG 32# recommended) if the level is below the lower mark.

4.3 Electrical Connections

  • Electrical connections, بما في ذلك كابل الطاقة وكابل المقبض, تم تكوينها مسبقًا.
  • حماية دائرة الخط (115% تيار الحمل الكامل للمحرك) يجب أن يقدمها العميل.

4.4 التوصيلات الهيدروليكية

  • قم بتوصيل المفاصل المتطابقة للذكور والإناث فقط 700 شريط أو أعلى. تأكد من قراءة مقياس الضغط "0" قبل توصيل الخراطيم.

5.0 عملية

5.1 صمام الاتجاه الهيدروليكي

  • يتحكم في التدفق إلى المنافذ A أو R.
  • المنفذ أ: زيت هيدروليكي عالي الضغط (الأعلى 700 حاجِز).
  • ميناء ر: زيت هيدروليكي منخفض الضغط (الأعلى 100 حاجِز).

5.2 التعامل مع العملية

  • زر الطاقة: يبدأ ويوقف المحرك (نوع عقد).
  • زر التقدم: يضغط على المنفذ أ (نوع غير عقد).

5.3 تعديل صمام الإغاثة

  • اضبط الضغط عن طريق فك صامولة الانحشار وتحويل مقبض صمام التنفيس في اتجاه عقارب الساعة. تأكد من عدم تجاوز الضغط 700 حاجِز.

6.0 صيانة

قم بفحص جميع مكونات النظام بانتظام بحثًا عن أي تسرب أو تلف. افصل المضخة عن الطاقة الكهربائية وقم بتخفيف الضغط الهيدروليكي بالكامل قبل إجراء الصيانة. Repairs to electrical components must be performed by qualified electricians adhering to local codes.

 

TROUBLESHOOTING GUIDE TO HYDRAULIC ELECTRIC WRENCH PUMP

General Notes

  • Only qualified hydraulic technicians should service the pump or related system components.
  • A malfunction in the system is not always caused by the pump alone. Perform a complete system diagnostic to identify the problem.
  • Contact the manufacturer or an authorized service center for repair services.

Problem 1: Pump Will Not Start

Possible Causes & Actions:

  1. No Power:
    • Action: Connect the power supply.
  2. Pump Circuit Breaker Tripped:
    • Action: Check the circuit and restart the breaker.
  3. Low Voltage:
    • Action: Turn off other electrical loads on the same circuit. Use a heavier gauge extension cord.
  4. Control Handle Damage:
    • Action: Contact the manufacturer for repairs.
  5. Pump Element Jammed:
    • Action: Contact the manufacturer for assistance.

Problem 2: Motor Stops Under Load

Possible Causes & Actions:

  1. Low Voltage:
    • Action: Turn off other electrical loads. Use a heavier gauge extension cord.
  2. Current Overload:
    • Action: Inspect the system for excessive damping or overpressure conditions and resolve.

Problem 3: Pump Fails to Build Pressure or Achieve Full Pressure

Possible Causes & Actions:

  1. Low Oil Level in Reservoir:
    • Action: Refill with new hydraulic oil.
  2. Relief Valve Setting Too Low:
    • Action: Adjust the relief valve to the proper setting.
  3. External System Leak:
    • Action: Inspect the system for leaks and repair or replace faulty components.
  4. Pressure Release Valve Open or Not Fully Closed:
    • Action: Ensure the pressure release valve is fully closed.
  5. Dirty Hydraulic Intake Screen:
    • Action: Clean or replace the intake screen and change the hydraulic oil.
  6. Internal Leak in Pump:
    • Action: Contact the manufacturer for repair or replacement.

Problem 4: Pump Builds Full Pressure, But Tool Does Not Move

Possible Causes & Actions:

  1. Load Greater Than Tool Capacity at Full Pressure:
    • Action: Reduce the load or increase the tool's capacity.
  2. System Blocked:
    • Action: Check the system for blockages and clear them.
  3. Quick Joint Not Fully Screwed in Place:
    • Action: Tighten the quick joint securely.

Problem 5: Low Oil Flow

Possible Causes & Actions:

  1. External System Leak:
    • Action: Inspect all hydraulic connections and repair or replace as needed.
  2. System Fault:
    • Action: Inspect the entire system and repair faults.

Problem 6: Tool Cannot Return to Normal Position

Possible Causes & Actions:

  1. Return Journey Heavily Damped:
    • Action: Identify and eliminate large damping issues.
  2. Oil Return Flow Valve Issue:
    • Action: Check and adjust the oil return flow valve as needed.

Problem 7: Pump Runs Hot

Possible Causes & Actions:

  1. Flow Restricted or Blocked:
    • Action:
      • Verify hydraulic couplers are fully engaged.
      • Inspect hoses for blockages or kinks.
  2. Motor Damage:
    • Action: Contact the manufacturer for assistance.

Key Recommendations

  • Regularly maintain and inspect the system to prevent issues.
  • Use compatible and recommended hydraulic oil and components.
  • Avoid overloading the pump or exceeding its pressure capacity.

This troubleshooting chart can help you resolve common issues or determine when to seek professional service.

Ultimate Guide To LONGLOOD Bolting Tools

bolting tool
bolting tools

اسأل عن عرض أسعار سريع

سوف نتصل بك في الداخل 1 يوم عمل.

افتح الدردشة
مرحبا 👋
هل يمكننا مساعدتك?